Classical (تراثي)
baghawy
"وكنا نخوض"
، في الباطل،
"مع الخائضين"
.
katheer
أي نتكلم فيما لا نعلم وقال قتادة: كلما غوى غاو غوينا معه.
qortobi
وكنا نخوض مع الخائضين أي كنا نخالط أهل الباطل في باطلهم . وقال ابن زيد : نخوض مع الخائضين في أمر محمد - صلى الله عليه وسلم - ، وهو قولهم - لعنهم الله - كاهن ، مجنون ، شاعر ، ساحر . وقال السدي : أي وكنا نكذب مع المكذبين . وقال قتادة : كلما غوى غاو غوينا معه . وقيل معناه : وكنا أتباعا ولم نكن متبوعين .
saadi
{ وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ }
أي: نخوض بالباطل، ونجادل به الحق،
tabary
( وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ )
يقول: وكنا نخوض في الباطل وفيما يكرهه الله مع من يخوض فيه.
كما حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة
( وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ )
قال: كلما غوى غاوٍ غوى معه.
حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة قوله:
( وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ )
قال: يقولون: كلما غوى غاو غوينا معه.